| Oracle FAQ | Your Portal to the Oracle Knowledge Grid | |
Home -> Community -> Usenet -> comp.databases.theory -> Re: Another view on analysis and ER
David Cressey wrote:
> mAsterdam wrote:
>> David Cressey wrote:
>>> To a Spanish speaker, the following are two different facts: >>> "Juan es loco." >>> "Juan está loco."
[snip]
>>> Does this mean that the content of the database is different, depending >>> on the first language of the observer? >> One requirement for a database can be: >> make sure that the content is language-neutral.
Deep and rich.
> The linguists and programmers who
> have attempted to perform automatic translation between two natural
> languages have repeatedly come up against the obstacle that a language
> neutral scheme for expressing human thought is far more elusive than it
> seems.
Yes. Yet, facts in shared databases make a comparativly simple subset of what can be expressed in a narrative way.
Development of a database for a multilingual organization does face the requirement that the extension should be language-neutral. This seems more achievable than automatic translation. Received on Fri Dec 07 2007 - 14:45:24 CST
![]() |
![]() |