Oracle FAQ Your Portal to the Oracle Knowledge Grid
HOME | ASK QUESTION | ADD INFO | SEARCH | E-MAIL US
 

Home -> Community -> Usenet -> c.d.o.server -> Re: OMLET

Re: OMLET

From: Paul <paulsnewsgroups_at_hotmail.com>
Date: Tue, 31 May 2005 14:59:05 +0100
Message-ID: <s2ro911nkagb8ptd293sgdk29e6503q9c6@4ax.com>

DA Morgan <damorgan_at_psoug.org> wrote:

>>>inshalla
 

>> Nope. You want something more like Hamdullah (thanks be to God) rather
>> than what you wrote which is "If God wishes" or "God willing". Though
>> you could cover everything and say "Mektoub" (It is written).

>The implications of what you wrote is that what happened was inevitable.
>The implication of what I wrote is that he invited this into his life by
>his own wilfull actions.

I don't claim to be a classical Arabic scholar or anything (Most of my Arabic was learnt from listening to North Africans (Maghrebins) speak it. Inchallah is normally used referring to something that may happen in the future - i.e.

"Hope it doesn't rain tomorrow lads"
"Inchallah"

It was a lovely day yesterday lads"
"Hamdullah"

Since you were referring to something which had already happened in the past, I think that your use of Arabic was incorrect. Maybe a native speaker can jump in correct me or you (or indeed, both of us)?

Paul...

-- 

plinehan __at__ yahoo __dot__ __com__

XP Pro, SP 2, 

Oracle, 9.2.0.1.0 (Enterprise Ed.)
Interbase 6.0.2.0;

When asking database related questions, please give other posters 
some clues, like operating system, version of db being used and DDL.
The exact text and/or number of error messages is useful (!= "it didn't work!").
Thanks.
 
Furthermore, As a courtesy to those who spend 
time analyzing and attempting to help, please 
do not top post.
Received on Tue May 31 2005 - 08:59:05 CDT

Original text of this message

HOME | ASK QUESTION | ADD INFO | SEARCH | E-MAIL US